- La Prière
- L’invocation
- Le Coran
- L’Imam al-Mahdî(qa)
- Connaître Dieu
- La Voie de l’Éloquence
- Spiritualité des Infaillibles(p)
- L’Au-delà
- Méditer sur l’Actualité
- Le Bon Geste
- Des états spirituels
- La Bonne Action
- Exemples des grands savants
- Les Lieux Saints
- Notre Santé morale
- Notre Santé physique
- Notre Nourriture
- Expces Spirituelles des autres
- Le Courrier du lecteur
- Le Livre du Mois
- La Femme dans l'Islam
- Entretiens
- Éditorial
- Divers
- Éduquer nos enfants
Le faux mélangé au vrai
Le faux mélangé au vrai
« Si le faux n’était pas mélangé au vrai, il n’échapperait pas à ceux qui recherchent la vérité.
Et si le vrai se dépouillait du vêtement du faux, la langue des entêtés en serait coupée.
Mais la confusion règne et elle n’est autre qu’un mélange entre d’un côté Satan qui rallie ses acolytes et de l’autre, ceux que de bonnes actions de Dieu ont devancés et qui sont sauvés. »
du Prince des croyants(p) in Nahjah al-Balâgha, sermon n°50
فَلَوْ أَنَّ الْبَاطِلَ خَلَصَ مِنْ مِزَاجِ الْحَقِّ لَمْ يَخْفَ عَلَى الْمُرْتَادِينَ
Fa-law anna-l-bâtila khalasa min mizâji-l-haqqi lam yakhfa ‘alâ-l-murtâdîna
Si le faux n’était pas mélangé au vrai, il ne serait pas dissimulé à ceux qui recherchent [la vérité],
fa-law anna : (introduisant une phrase nominale) introduit une hypothèse
al-bâtila : du verbe « batala » (avoir été fait en vain) = le vain, faux, vide de sens
khalasa : être pur, sans mélange,
mizâji : de « mazaja » (mélanger, mêler l’un à l’autre) = mélange (le faux avec le vrai)
al-haqq : le droit, le vrai
lam : réponse de l’hypothèse introduite par la négation du passé
yakhfa ‘alâ : de « khafiya» au majzûm (sans voyelle à la fin du fait de « lam ») = se cacher, se dérober, être dissimulé
al-murtâdîna : agents de la 8ème forme dérivée de « râda » = ceux qui veulent, désirent, exigent, demandent, recherchent
وَلَوْ أَنَّ الْحَقَّ خَلَصَ مِنْ لَبْسِ الْبَاطِلِ انْقَطَعَتْ عَنْهُ أَلْسُنُ الْمُعَانِدِينَ
wa law anna-l-haqqa khalasa min labsi-l-bâtili, anqata‘at ‘anhu alsunu-l-mu‘ânidîna
Et si le vrai se dépouillait du vêtement du faux, la langue des entêtés en serait coupée
labsi : nom d’action de « labasa » (couvrir, rendre obscur, confus, embrouiller) = confusion, ambiguïté (« labasa ‘alayhi al-amr » confondre, se tromper) = confusion
anqata‘at ‘anhu : la 7ème forme dérivée (qui indique le réfléchi-passif de la 1ère forme avec une insistance sur le passif) de « qata‘a » = se couper, se rompre
alsunu : pluriel de « lisânu » = langues
al-mu‘ânidîna : agents de la 3ème forme dérivée (« ânada ») de «‘anada » (s’écarter, être entêté) = abandonner, résister à, s’entêter contre
وَلَكِنْ يُؤْخَذُ مِنْ هَذَا ضِغْثٌ وَ مِنْ هَذَا ضِغْثٌ فَيُمْزَجَانِ
Wa lakin yu’khadhu min hadhâ dighthunn wa min hadhâ dighthunn fa-yumzajâni
Mais il est pris d’un peu de cela et d’un peu de cela, alors les deux se mélangent
yu’khadhu : forme passive (majhûl) de « akhadha »
dighthunn : poignée d’herbes fraîches ou sèches
fa-yumzajâni : forme dérivée (la 4ème) de « mazaja » = se mélanger, se mêler l’un à l’autre, à la forme duelle (une poignée du vrai et une du faux)
فَهُنَالِكَ يَسْتَوْلِي الشَّيْطَانُ عَلَى أَوْلِيَائِهِ وَ يَنْجُو الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ الْحُسْنَى
Fa-hunâlika yastawlî ash-shaytânu ‘alâ awliyâ’ihi wa yanjû al-ladhîna sabaqat lahum mina-llâhi al-husnâ
Ainsi, il y a là le démon qui rallie ses acolytes, et sont sauvés ceux que de bonnes actions de Dieu ont devancés.
fa- : alors, pour exprimer la conséquence
hunâlika : particule indiquant le lieu = là-bas
yastawlî : Xè forme de « walâ » (être très proche, suivre) = chercher à s’arroger le pouvoir sur qqun, à rallier à lui
ash-shaytânu : le démon, le diable, Satan
awliyâ’ihi : ceux qui sont proches de lui, ses auxiliaires, ses acolytes
yanjû : de « najû » = s’échapper, être sauvé, délivré
al-ladhîna : pronom relatif au pluriel = ceux qui/que
sabaqat lahum : de « sabaqa » = devancer (pour eux)
al-husnâ : nom dérivé de « hasana » (être beau, bon) = tout ce qui est beau, bonne action, bienfait
www.lumieres-spirituelles.net No6 - Dhû al-Qa‘adeh – Novembre 2009
Articles précédents:
1442 (2020-2021)
1441 (2019-2020)
- Les trois marques de l’injuste
- Interdiction d’écouter la médisance
- Les fruits du manquement et de la fermeté
- Dissimuler son secret
- De la Grandeur de Dieu
- De l’importance de la consultation
1440 (2018-2019)
- Ne pas obéir dans la désobéissance à Dieu
- Voisinage de Dieu
- La Louange à Dieu
- La dévastation de la terre
- Ad-Dunia pour ce qu’il y a après
- Quelle parure pour la pauvreté et la richesse ?
1439 (2017-2018)
- Règles pour les actes d’adoration
- Trois amis et trois ennemis
- Craindre de désobéir (à Dieu)
- Biens et exhortation
- Le poids du savoir
- Le contentement de soi et l’avidité
1438 (2016-2017)
- La connaissance de la juste voie
- La santé du corps et la jalousie
- Le savoir et l’action
- Règles suivies par l’Imam(qa)
- Adorer Dieu selon l’état du cœur
- La colère une inconstance du shaytân
1437 (2015-2016)
- Prends garde à la colère !
- A propos du Rappel (dhikr)
- Péchés des autres et petits péchés
- L’aumône à un indigent
- L’obéissance à Dieu par remerciement
- La colère/hargne est une sorte de folie
1436 (2014-2015)
- A propos des hypocrites
- Attitude face aux malheurs
- Humilité du riche, fierté du pauvre !
- Les quatre branches du doute (1)
- Les quatre branches du doute (fin)
- Relations avec les autres
- Le chef de la religion et les gens
1435 (2013-2014)
- Les quatre piliers de l’incroyance (1)
- Les quatre piliers de l’incroyance (2)
- Comment se comporter avec son frère
- La Puissance et l’Orgueil ne sont que pour Dieu
- Les épreuves et l’orgueil (2)
- Le pire des maux et le meilleur des bienfaits
- 4e concours de Rajab sur le Nahj-al-Balâgha 1435
- Leçon à tirer de l’orgueil d’Iblis !
- L’orgueil de Caïn devant son frère Abel
- Les meilleures protections : l’aumône, la zakât et les invocations
- Sauvegarder son savoir et sa certitude
- Louange à Dieu
1434 (2012-2013)
- Le sens des épreuves (2)
- Que choisir : ‘Alî ou l’argent ?
- La bonne opinion de l'autre
- Dieu reste alors que ce monde disparait
- Réfléchir..
- Le point blanc de la foi
- 3e concours « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1434
- Les quatre piliers de la foi (1)
- Le premier pilier de la foi : la patience (2)
- Le deuxième pilier de la foi : la certitude (3)
- Le troisième pilier de la foi : la justice (4)
- Le quatrième pilier de la foi : la lutte (5)
1433 (2011-2012)
- Le Jihâd
- Ami ou ennemi ?!
- Se réformer
- Le monde ici-bas et l’Au-delà
- Le « récipient » du savoir
- Principe pour éduquer ses enfants
- 2e concours « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1432
- Ad-Dunia ou l'Au-delà ?
- Les effets du noble Coran
- Dieu le plus Proche dans Son Elévation
- L’importance du savoir
- Louange à Dieu !
1432 (2010-2011)
- Un des sens de l’épreuve
- La vie en ce monde : un passage
- Etudiez le Coran
- Louange à Dieu le Connu..
- Quatre choses données
- La Prière faite à temps
- 1er Quiz « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1432
- Savoir et agir et non agir sans savoir
- Le Coran
- La Sagesse
- Le monde ici-bas
- L’Islam
1431 (2009-2010)
- Complicité
- Tûl al-Amal
- Le véritable maître
- La réelle richesse
- La connaissance de Dieu
- Regarder ses propres défauts
- Le savoir plus précieux que les biens
- La vie d’ici-bas est semblable au serpent
- Le Coran est la panacée
- La mansuétude et la raison
- Inconstance du temps
- Contre la mauvaise supposition