![](images/head.png)
- La Prière
- L’invocation
- Le Coran
- L’Imam al-Mahdî(qa)
- Connaître Dieu
- La Voie de l’Éloquence
- Spiritualité des Infaillibles(p)
- L’Au-delà
- Méditer sur l’Actualité
- Le Bon Geste
- Des états spirituels
- La Bonne Action
- Exemples des grands savants
- Les Lieux Saints
- Notre Santé morale
- Notre Santé physique
- Notre Nourriture
- Expces Spirituelles des autres
- Le Courrier du lecteur
- Le Livre du Mois
- La Femme dans l'Islam
- Entretiens
- Éditorial
- Divers
- Éduquer nos enfants
![Share with your Twitter followers Share with your Twitter followers](images/Twitter.png)
![Share on Facebook Share on Facebook](images/Facebook.png)
Le Coran est la panacée
Le Coran est la panacée
Le Coran recèle un remède pour les plus grandes maladies
comme l’incroyance, l’hypocrisie, l’erreur et l’égarement.
Alors, utilisez-le pour solliciter Dieu et vous adresser à Lui en l’aimant
et non pour demander quelque chose aux créatures
Car il n’y a rien de semblable pour s’adresser à Dieu Très-Elevé.
du Prince des croyants(p) in Nahjah al-Balâgha, sermon n°169 (ou 177)
فَإِنَّ فِيهِ[الْقُرْآنِ]شِفَاءً مِنْ أَكْبَرِ الدَّاءِ وَ هُوَ الْكُفْرُ وَ النِّفَاقُ وَ الْغَيُّ وَ الضَّلَالُ
Fa-inna fîhi [al-Qurân] shifâ’unn min akbari-d-dâ’i
wa huwa al-kufru wa-n-nifâqu wa-l-ghayyu wa-d-dalâlu
C’est qu’il y a dans [le Coran] une guérison des plus grandes maladies
que sont l’incroyance, l’hypocrisie, l’erreur et l’égarement.
Fa-inna : « fa » particule de coordination + « inna » pour mettre en évidence, insister, confirmer
fîhi : « fî » particule indiquant le lieu et « hi » pronom personnel suffixe renvoyant au Coran
shifâ’unn min : nom d’action du verbe « shafâ » (guérir) = guérison
akbar : de « kabîr » au superlatif = + grand
ad-dâ’i : du verbe « da’â » (être malade, souffrir) = maladie, douleur
al-kufru : de « kafara » (repousser, éloigner, écarter, n’avoir aucune attention, et de ses effets, désavouer, recouvrir, cacher, dissimuler) = selon l’Imam as-Sâdeq(p), il peut prendre 4 sens : le ‘refus de reconnaître’ ce que l’on sait (comme la Seigneurie divine), l’ingratitude, l’abandon de ce que Dieu a ordonné, le désaveu.
an-nifâq : nom d’action de la 3ème forme dérivée de « nafaqa » (dépenser, faire circuler) = la dépense de façon limitée du fait de la contradiction entre les croyances affichées et les actes, l’hypocrisie.
al-ghayyu : de « ghawâ » (se guider vers le mal et la corruption) = égarement, erreur, le fait de se laisser aller vers la corruption, le désordre
ad-dâlu : de « dalla » (l’absence de guidance, matérielle ou morale) = l’égarement, (≠ la guidance)
فَاسْأَلُوا اللَّهَ بِهِ وَ تَوَجَّهُوا إِلَيْهِ بِحُبِّهِ
وَ لَا تَسْأَلُوا بِهِ خَلْقَهُ إِنَّهُ مَا تَوَجَّهَ الْعِبَادُ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى بِمِثْلِهِ
Fa-s’alû Allâha bihi wa tawajjahû ilayhi bi-hubbihi
wa lâ tas’alû bihi khalqahu innahu mâ tawajjaha al-‘ibâdu ilâ-llâhi ta‘âlâ bi-mithlihi
Alors, demandez à Dieu par lui et adressez-vous à Lui en l’aimant ;
ne demandez pas aux créatures par lui,
car les serviteurs ne s’adressent à Dieu Très-Elevé avec rien de semblable
Fa-as’alû : verbe « sa’ala » (demander, interroger) à l’impératif, 3ème personne du pluriel introduit par la particule « fa » indiquant la succession et la conséquence
bihi : « bi » particule indiquant le moyen et « hi » pronom personnel suffixe renvoyant au Coran
tawajjahû ilayhi : la 5ème forme dérivée de « wajaha » (orienter, prendre comme orientation) = s’orienter, s’adresser + « ilâ » vers, à (indiquant la direction) et « hi » pronom personnel suffixe 3ème p. du s. renvoyant à Dieu
bi-hubbihi : « hubb » = amour et « hi » pronom personnel suffixe renvoyant au Coran
lkhalqahu : nom du verbe « khalaqa » (créer d’une façon particulière) = création, créatures et « hu » pronom personnel suffixe renvoyant à Dieu
innahu : tournure du style indirect pour rappeler quelque chose lié au sujet dont on parle (ici le Coran)
mâ : particule de négation
ta‘âlâ : nom de la 6ème forme dérivée de « ‘alâ » (l’élévation en soi (sans comparaison avec ce qui est plus bas)) = être très-élevé, bien au-dessus
bi-mithlihi : de « mathala » (considérer comme totalement semblables deux choses en regard de certaines qualités) = ressemblance, image, semblable, comme, pareil
Articles précédents:
1443 (2021-2022)
- Les pires péchés
- Se prendre comme balance
- Réflexions sur le sermon 80 du Nahj al-Balagha (1)
- La privation du savoir
- La meilleure méthode : la foi
- Dépenser ses biens en surplus mais.. retenir sa langue
1442 (2020-2021)
- Répondre au mal par le mal
- La piété clé de beaucoup de biens
- Ad-Dunia et les biens
- Équité ou largesse ?
- Obéir à Dieu
- Bien se comporter avec la descendance des autres
1441 (2019-2020)
- Les trois marques de l’injuste
- Interdiction d’écouter la médisance
- Les fruits du manquement et de la fermeté
- Dissimuler son secret
- De la Grandeur de Dieu
- De l’importance de la consultation
1440 (2018-2019)
- Ne pas obéir dans la désobéissance à Dieu
- Voisinage de Dieu
- La Louange à Dieu
- La dévastation de la terre
- Ad-Dunia pour ce qu’il y a après
- Quelle parure pour la pauvreté et la richesse ?
1439 (2017-2018)
- Règles pour les actes d’adoration
- Trois amis et trois ennemis
- Craindre de désobéir (à Dieu)
- Biens et exhortation
- Le poids du savoir
- Le contentement de soi et l’avidité
1438 (2016-2017)
- La connaissance de la juste voie
- La santé du corps et la jalousie
- Le savoir et l’action
- Règles suivies par l’Imam(qa)
- Adorer Dieu selon l’état du cœur
- La colère une inconstance du shaytân
1437 (2015-2016)
- Prends garde à la colère !
- A propos du Rappel (dhikr)
- Péchés des autres et petits péchés
- L’aumône à un indigent
- L’obéissance à Dieu par remerciement
- La colère/hargne est une sorte de folie
1436 (2014-2015)
- A propos des hypocrites
- Attitude face aux malheurs
- Humilité du riche, fierté du pauvre !
- Les quatre branches du doute (1)
- Les quatre branches du doute (fin)
- Relations avec les autres
- Le chef de la religion et les gens
1435 (2013-2014)
- Les quatre piliers de l’incroyance (1)
- Les quatre piliers de l’incroyance (2)
- Comment se comporter avec son frère
- La Puissance et l’Orgueil ne sont que pour Dieu
- Les épreuves et l’orgueil (2)
- Le pire des maux et le meilleur des bienfaits
- 4e concours de Rajab sur le Nahj-al-Balâgha 1435
- Leçon à tirer de l’orgueil d’Iblis !
- L’orgueil de Caïn devant son frère Abel
- Les meilleures protections : l’aumône, la zakât et les invocations
- Sauvegarder son savoir et sa certitude
- Louange à Dieu
1434 (2012-2013)
- Le sens des épreuves (2)
- Que choisir : ‘Alî ou l’argent ?
- La bonne opinion de l'autre
- Dieu reste alors que ce monde disparait
- Réfléchir..
- Le point blanc de la foi
- 3e concours « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1434
- Les quatre piliers de la foi (1)
- Le premier pilier de la foi : la patience (2)
- Le deuxième pilier de la foi : la certitude (3)
- Le troisième pilier de la foi : la justice (4)
- Le quatrième pilier de la foi : la lutte (5)
1433 (2011-2012)
- Le Jihâd
- Ami ou ennemi ?!
- Se réformer
- Le monde ici-bas et l’Au-delà
- Le « récipient » du savoir
- Principe pour éduquer ses enfants
- 2e concours « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1432
- Ad-Dunia ou l'Au-delà ?
- Les effets du noble Coran
- Dieu le plus Proche dans Son Elévation
- L’importance du savoir
- Louange à Dieu !
1432 (2010-2011)
- Un des sens de l’épreuve
- La vie en ce monde : un passage
- Etudiez le Coran
- Louange à Dieu le Connu..
- Quatre choses données
- La Prière faite à temps
- 1er Quiz « rajabî » sur le Nahj-al-Balâgha – 1432
- Savoir et agir et non agir sans savoir
- Le Coran
- La Sagesse
- Le monde ici-bas
- L’Islam
1431 (2009-2010)
- Complicité
- Tûl al-Amal
- Le véritable maître
- La réelle richesse
- La connaissance de Dieu
- Regarder ses propres défauts
- Le savoir plus précieux que les biens
- La vie d’ici-bas est semblable au serpent
- Le Coran est la panacée
- La mansuétude et la raison
- Inconstance du temps
- Contre la mauvaise supposition